Công tác dịch thuật tư liệu Hán Nôm năm 2018 của Trung tâm Quản lý Bảo tồn Di sản Văn hóa Hội An

Thứ hai - 14/01/2019 16:42
Nhằm từng bước hoàn thiện hồ sơ lưu trữ về tư liệu Hán Nôm phục vụ hiệu quả cho công tác nghiên cứu, bảo tồn và phát huy giá trị lịch sử - văn hoá Hội An, trong năm 2018, Trung tâm Quản lý Bảo tồn Di sản Văn hoá Hội An đã hợp đồng dịch thuật hơn 1500 trang tư liệu Hán Nôm hiện đang lưu trữ tại Trung tâm.
Các tư liệu Hán Nôm được lựa chọn để dịch thuật là những tư liệu sưu tầm tại các di tích ở Hội An và Trung tâm lưu trữ quốc gia I, thuộc các thể loại sắc phong, văn bằng, gia phả của các tộc họ gồm gia phả tộc Nguyễn Đức, gia phả tộc Trần và địa bạ các làng xã ở Hội An như địa bạ làng Thanh Hà, làng Thanh Châu, làng Minh Hương, làng Hoa Phô, làng An Mỹ và làng Đế Võng. Thông qua việc dịch thuật các tư liệu Hán Nôm này, nhiều thông tin mới về lịch sử - văn hóa Hội An đã được Trung tâm tập hợp, xử lý để phục vụ cho công tác quản lý, bảo tồn và phát huy giá trị Di sản văn hoá thế giới Khu phố cổ Hội An nói riêng, di sản văn hóa Hội An nói chung trong thời gian đến đạt kết quả tốt hơn.

Tác giả bài viết: Thị Lưu

Nguồn tin: Trung tâm Quản lý Bảo tồn Di sản Văn hóa Hội An

Chú ý: Việc đăng lại bài viết trên ở website hoặc các phương tiện truyền thông khác mà không ghi rõ nguồn http://hoianheritage.net là vi phạm bản quyền

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết
Thư mục tài liệu tham khảo
liên kết di sản
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây