<!DOCTYPE html>
	<html lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
	<head>
<title>Đô thị cổ Hội An</title>
<meta name="description" content="Some Events Related to Hội An in Dragon Years Through Historical Documents - Savefile - specialised exchanges -...">
<meta name="language" content="english">
<meta name="author" content="Hoi An Ancient Town">
<meta name="copyright" content="Hoi An Ancient Town [ngoctq16@gmail.com]">
<meta name="robots" content="index, archive, follow, noodp">
<meta name="googlebot" content="index,archive,follow,noodp">
<meta name="msnbot" content="all,index,follow">
<meta name="generator" content="NukeViet v4.5">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta http-equiv="content-language" content="en">
<meta property="og:title" content="Some Events Related to Hội An in Dragon Years Through Historical Documents">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:description" content="Savefile - specialised exchanges -...">
<meta property="og:site_name" content="Hoi An Ancient Town">
<meta property="og:url" content="https://hoianheritage.net/en/specialised-exchanges/savefile/research-exchange/some-events-related-to-hoi-an-in-dragon-years-through-historical-documents-37.html">
<link rel="shortcut icon" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/favicon.ico">
<link rel="apple-touch-icon" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/apple-touch-icon.png">
<link rel="canonical" href="https://hoianheritage.net/en/specialised-exchanges/savefile/research-exchange/some-events-related-to-hoi-an-in-dragon-years-through-historical-documents-37.html">
<link rel="alternate" href="https://hoianheritage.net/en/specialised-exchanges/rss.html" title="specialised exchanges" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://hoianheritage.net/en/specialised-exchanges/rss/research-exchange.html" title="specialised exchanges - Research exchange" type="application/rss+xml">
<link rel="preload" as="style" href="https://hoianheritage.net/assets/css/font-awesome.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/bootstrap.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/style.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/style.responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/news.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/bgslide.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/assets/js/jquery/jquery.min.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/assets/js/language/en.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/assets/js/DOMPurify/purify3.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/assets/js/global.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/assets/js/site.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/news.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/main.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/jquery.bxslider.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://sp.zalo.me/plugins/sdk.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/bootstrap.min.js" type="text/javascript">
<link rel="StyleSheet" href="https://hoianheritage.net/assets/css/font-awesome.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/bootstrap.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/style.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/style.responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/news.css">
<link rel="Stylesheet" href="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/css/bgslide.css" type="text/css" />
<style>
	body{background: #fff;}
</style>
<script>(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){
(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),
m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)
})(window,document,'script','https://www.google-analytics.com/analytics.js','ga');
ga('create', 'UA-33613464-1', '.hoianheritage.net');
ga('send', 'pageview');
</script>
</head>
	<body>
<div id="print">
	<div id="hd_print">
		<h2 class="pull-left">Hoi An Ancient Town</h2>
		<p class="pull-right"><a title="Hoi An Ancient Town" href="https://hoianheritage.net/">https://hoianheritage.net</a></p>
	</div>
	<div class="clear"></div>
	<hr />
	<div id="content">
		<h1>Some Events Related to Hội An in Dragon Years Through Historical Documents</h1>
		<ul class="list-inline">
			<li>Wednesday - 06/05/2026 05:08</li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-print">&nbsp;</em><a title="Print" href="javascript:;" onclick="window.print()">Print</a></li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-power-off">&nbsp;</em><a title="Close page" href="javascript:;" onclick="window.close()">Close page</a></li>
		</ul>
		<div class="clear"></div>
		<div id="hometext">
			With its historically and culturally strategic location, Hội An became a place of trade and commerce with countries in the region and around the world from a very early period. During the Lâm Ấp - Champa era, Hội An was already a trading port regularly visited by foreign merchant vessels, and a number of works in the Book of Jin (Tấn thư), the Book of Tang (Đường thư), and certain ancient Arabic texts described and introduced valuable information about Hội An. Especially during the period when Hội An flourished as an international port under the Nguyễn Lords, and later during the Tây Sơn period and the reign of Nguyễn Lords, many domestic and foreign works relating to or mentioning Hội An were translated and published, such as Đàng Trong in 1621, Hải ngoại ký sự, Travels and Missions, Ô châu cận lục, Phủ biên tạp lục, and Đại Nam thực lục.
		</div>
		<div id="bodytext" class="clearfix">
			<div style="text-align: justify;"><br />
<span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">In addition, a number of <strong><span style="font-weight:normal">Hán-Nôm documents</span></strong> related to Hội An, such as <strong><span style="font-weight:normal">Nguyễn-dynasty imperial records (châu bản)</span></strong><b>, </b>clan records, land registers, stone inscriptions, and Vietnamese- and French-language documents preserved at the <strong><span style="font-weight:normal">National Archives Centers</span></strong><b>,</b> have recorded a great deal of valuable information about Hội An. Altogether, these materials form a distinctive body of historical sources, providing much useful information about the land of Hội An in particular and Quảng Nam in general from the <strong><span style="font-weight:normal">16th to the 20th century</span></strong>. Within the scope of this article, there</span> <span lang="VI">will be </span><span lang="EN-SG">several pieces of information and events related to the history and culture of Hội An in <strong><span style="font-weight:normal">Dragon years (năm Thìn)</span></strong> as recorded in the historical and documentary sources that have been collected.</span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Giáp Thìn - Year 1604</strong></span></span></span></span></h2>
&nbsp;

<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">After <strong><span style="font-weight:normal">Lord Nguyễn Hoàng</span></strong><b> </b>entered <strong><span style="font-weight:normal">Thuận Hóa</span></strong><b> </b>as governor in <strong><span style="font-weight:normal">1558</span></strong>, and then concurrently took charge of <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam</span></strong><b> </b>in <strong><span style="font-weight:normal">1570</span></strong><b>,</b> he began implementing the work of opening up and consolidating the land of <strong><span style="font-weight:normal">xứ Quảng</span></strong> in order to establish political and military power and develop the economy in this newly controlled region.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">By <strong><span style="font-weight:normal">1604</span></strong>, Lord Nguyễn Hoàng decided to separate <strong><span style="font-weight:normal">Điện Bàn district</span></strong> from <strong><span style="font-weight:normal">Triệu Phong prefecture</span></strong> and elevate it into <strong><span style="font-weight:normal">Điện Bàn prefecture</span></strong><b>,</b> administering five districts: <strong><span style="font-weight:normal">Tân Phúc, An Nông, Hòa Vang, Diên Khánh,</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Phú Châu</span></strong><b>,</b> all under <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam land</span></strong></span><span lang="VI">. </span><span lang="EN-SG">He also changed <strong><span style="font-weight:normal">Tiên Bình prefecture</span></strong><b> </b>to <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Bình prefecture</span></strong><b>, </b><strong><span style="font-weight:normal">Tư Ngãi prefecture</span></strong><b> </b>to <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Ngãi prefecture</span></strong><b>, </b><strong><span style="font-weight:normal">Lê Giang district</span></strong> to <strong><span style="font-weight:normal">Lễ Dương district</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;1&#93;</span></span></span></a>, and <strong><span style="font-weight:normal">Hy Giang district</span></strong><b> </b>to <strong><span style="font-weight:normal">Duy Xuyên district</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;2&#93;</span></span></span></a>.</span> <span lang="EN-SG">At this point in time, <strong><span style="font-weight:normal">Hội An belonged to Diên Khánh district, Điện Bàn prefecture</span></strong><b>.</b></span></span></span><br />
&nbsp;</div>

<div style="text-align: center;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG"><b><img alt="hinh tuong rong trang tren cua quan cong mieu" height="803" src="https://hoianheritage.net/uploads/specialised-exchanges/2026_05/hinh-tuong-rong-trang-tren-cua-quan-cong-mieu.jpg" width="1200" /></b></span></span></span><span style="color:rgb(149, 165, 166);"><span style="font-size:12px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><em>Photo: Hồng Việt</em></span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><br />
<span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Bính Thìn - Year 1616</strong></span></span></span></span></h2>
&nbsp;

<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">At the beginning of <strong><span style="font-weight:normal">1616</span></strong>, the priest <strong><span style="font-weight:normal">Francisco de Pina</span></strong> arrived and stayed in <strong><span style="font-weight:normal">Đà Nẵng</span></strong>. In the middle of that same year, he came to <strong><span style="font-weight:normal">Hội An</span></strong>, where he remained until the beginning of <strong><span style="font-weight:normal">1617</span></strong>, before departing for <strong><span style="font-weight:normal">Quy Nhơn</span></strong>.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">Francisco de Pina was born in the <strong><span style="font-weight:normal">city of Guarda</span></strong>, in eastern <strong><span style="font-weight:normal">Portugal</span></strong>, in <strong><span style="font-weight:normal">1585</span></strong></span><span lang="VI">.</span><span lang="EN-SG"> He joined the <strong><span style="font-weight:normal">Jesuit Order</span></strong> at the age of <strong><span style="font-weight:normal">19</span></strong>. At the <strong><span style="font-weight:normal">College of Macao</span></strong>, then under Portuguese administration, he received a full education in the sciences and arts of the period, including <strong><span style="font-weight:normal">logic, metaphysics, physics, music, painting</span></strong>, and even <strong><span style="font-weight:normal">Japanese</span></strong>.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">Because he was proficient in Japanese, he was able to preach to the <strong><span style="font-weight:normal">Japanese merchants in Hội An</span></strong>. Among all the missionaries active at the time, <strong><span style="font-weight:normal">Pina was the only one who did not require an interpreter</span></strong>. He studied the Vietnamese language directly through local people; by <strong><span style="font-weight:normal">1622</span></strong><b>,</b> he had basically completed the process of converting spoken Vietnamese sounds into <strong><span style="font-weight:normal">Latin script</span></strong>. He also opened a school to teach Vietnamese to other missionaries, including <strong><span style="font-weight:normal">Antonio de Fontes</span></strong> (Portuguese) and <strong><span style="font-weight:normal">Alexander de Rhodes</span></strong> (French)<a href="https://hoianheritage.net/#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;3&#93;</span></span></span></a>.</span> <span lang="EN-SG">Francisco de Pina is considered <strong><span style="font-weight:normal">one of the key figures in the formation of the Vietnamese Romanized script (chữ Quốc ngữ)</span></strong>.</span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Canh Thìn - Year 1640</strong></span></span></span></span></h2>

<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">In the <strong><span style="font-weight:normal">17th and 18th centuries</span></strong><b>,</b> the name <strong><span style="font-weight:normal">Faifo</span></strong> (along with variants such as <strong><span style="font-weight:normal">Haiso, Fayfo, Haifo</span></strong>, etc.) was widely used in the writings of Westerners to refer to what is now <strong><span style="font-weight:normal">Hội An</span></strong>.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">However, by the <strong><span style="font-weight:normal">mid-17th century</span></strong>, the name <strong><span style="font-weight:normal">Hội An</span></strong> itself officially appeared in the stone inscription <strong><span style="font-weight:normal">Phổ Đà Sơn Linh Trung Phật</span></strong>, erected in <strong><span style="font-weight:normal">1640</span></strong>. This inscription was carved on the wall of <strong><span style="font-weight:normal">Hoa Nghiêm Cave</span></strong>, at <strong><span style="font-weight:normal">Tam Thai Pagoda - Non Nước (Đà Nẵng)</span></strong>. Its content records that several merchants from <strong><span style="font-weight:normal">Hội An village</span></strong> donated money. The name <strong><span style="font-weight:normal">Hội An</span></strong> appears <strong><span style="font-weight:normal">three times</span></strong> in the inscription, specifically as follows:</span><br />
<br />
<strong><span lang="VI"><span style="font-weight:normal">“Nguyễn Văn Triều</span></span></strong><span lang="VI">, style name <strong><span style="font-weight:normal">Viên An</span></strong>, and <strong><span style="font-weight:normal">Nguyễn Thị Đức</span></strong>, religious name <strong><span style="font-weight:normal">Diệu Ngọc</span></strong>, of <strong><span style="font-weight:normal">Hội An village</span></strong>, donated <strong><span style="font-weight:normal">20 quan (monetary unit)</span></strong>; <strong><span style="font-weight:normal">Chu Thị Tân</span></strong>, religious name <strong><span style="font-weight:normal">Từ Thức</span></strong>, of <strong><span style="font-weight:normal">Hội An village</span></strong>, donated <strong><span style="font-weight:normal">7 quan</span></strong>; <strong><span style="font-weight:normal">Nguyễn Thị Ức</span></strong>, religious name <strong><span style="font-weight:normal">Từ Quế</span></strong>, of <strong><span style="font-weight:normal">Hội An village</span></strong>, donated <strong><span style="font-weight:normal">13 quan</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;4&#93;</span></span></span></a>.”</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">Thus, by the <strong><span style="font-weight:normal">middle of the 17th century</span></strong>, the name <strong><span style="font-weight:normal">Hội An</span></strong> had already appeared in written form, and the inscription <strong><span style="font-weight:normal">Phổ Đà Linh Sơn Trung Phật</span></strong> is currently regarded as <strong><span style="font-weight:normal">the earliest accessible source recording the name/designation “Hội An” as “Hội An village.”</span></strong></span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Mậu Thìn - Year 1808</strong></span></span></span></span></h2>
&nbsp;

<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">In the <strong><span style="font-weight:normal">7th lunar month</span></strong>, <strong><span style="font-weight:normal">Emperor Gia Long</span></strong> issued an edict making <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam</span></strong><b> </b>a <strong><span style="font-weight:normal">directly administered</span></strong></span><strong> </strong><strong><span lang="VI"><span style="font-weight:normal">district </span></span></strong><span lang="EN-SG">(<em>dinh trực lệ</em>). Quảng Nam was one of the <strong><span style="font-weight:normal">four directly</span> </strong><strong><span style="font-weight:normal">governed dinh</span></strong>, alongside <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Đức, Quảng Trị,</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Bình</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;5&#93;</span></span></span></a>.</span> <span lang="EN-SG">During this period, <strong><span style="font-weight:normal">Hội An belonged to Diên Khánh district, Điện Bàn prefecture, Quảng Nam directly governed dinh</span></strong><b>.</b></span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Canh Thìn - Year 1820</strong></span></span></span></span></h2>
&nbsp;

<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">In an imperial directive from <strong><span style="font-weight:normal">Emperor Minh Mạng</span></strong> addressed to <strong><span style="font-weight:normal">Hồ Văn Hòa</span></strong>, it was recorded that the <strong><span style="font-weight:normal">Yến sào đội</span></strong> (the swiftlet-nest corps) was to be changed into <strong><span style="font-weight:normal">Yến hộ</span></strong> (the swiftlet-nest tax household/administrative unit), and <strong><span style="font-weight:normal">Hồ Văn Hòa</span></strong> was appointed <strong><span style="font-weight:normal">Hộ trưởng</span></strong><b> </b>(head of the unit), with the noble title <strong><span style="font-weight:normal">Hòa Thuận tử</span></strong>, and the rank of <strong><span style="font-weight:normal">subordinate Ninth Grade official</span></strong>. He was ordered to lead the <strong><span style="font-weight:normal">yến hộ</span></strong> in collecting and submitting taxes according to regulations.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">All matters were to be carried out under the directives of the <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam</span> </strong><strong><span style="font-weight:normal">provincial office</span></strong>. If there was any negligence or dereliction of duty in public affairs, punishment would be imposed according to <strong><span style="font-weight:normal">state law</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;6&#93;</span></span></span></a>.</span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Nhâm Thìn - Year 1832</strong></span></span></span></span></h2>

<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><strong><span lang="EN-SG"><span style="font-weight:normal">Emperor Minh Mạng</span></span></strong><span lang="EN-SG"> changed <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam trấn</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;7&#93;</span></span></span></a> into <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam province</span></strong>, governing <strong><span style="font-weight:normal">two prefectures</span></strong>: <strong><span style="font-weight:normal">Điện Bàn</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Thăng Hoa</span></strong>, and <strong><span style="font-weight:normal">five districts</span></strong><b>: </b><strong><span style="font-weight:normal">Diên</span> </strong><strong><span style="font-weight:normal">Phúc (Phước),</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn8" name="_ftnref8" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;8&#93;</span></span></span></a><strong><span style="font-weight:normal"> Hòa Vinh, Duy Xuyên,</span> </strong><strong><span style="font-weight:normal">Lễ Dương,</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Hà Đông</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn9" name="_ftnref9" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;9&#93;</span></span></span></a></span><span lang="VI">. </span><span lang="EN-SG">At this stage, <strong><span style="font-weight:normal">Hội An belonged to Diên Phúc district,</span> </strong><strong><span style="font-weight:normal">Điện Bàn prefecture, Quảng Nam province</span></strong>.</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</span></span><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Bính Thìn - Year 1856</strong></span></span></span></span></div>

<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">There were <strong><span style="font-weight:normal">two merchant vessels from Qing China</span></strong> that, due to adverse winds, drifted into anchorage at <strong><span style="font-weight:normal">Đại Chiêm estuary</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Đà Nẵng</span></strong>, both in <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam province</span></strong><b>.</b> Provincial officials inspected the situation and reported to the throne that these two ships had indeed been blown off course and had suffered severe hardship and losses. They requested permission to remain anchored for <strong><span style="font-weight:normal">one month</span></strong><b> </b>in order to carry out repairs and wait for favorable winds to sail back home.</span><br />
<span lang="EN-SG">However, according to regulations, if foreign ships anchored for <strong><span style="font-weight:normal">more than one month</span></strong><b>,</b> they were required to pay<b> </b><strong><span style="font-weight:normal">import tax</span></strong>. The ship <strong><span style="font-weight:normal">Kim Dự</span></strong> was to be taxed <strong><span style="font-weight:normal">1,417 quan and 5 tiền</span></strong>, and the ship <strong><span style="font-weight:normal">Vạn Xuân</span></strong><b> </b><strong><span style="font-weight:normal">812 quan and 7 tiền</span></strong>, with payment to be made <strong><span style="font-weight:normal">half in cash and half in silver</span></strong>. Yet at that time, the owners and crew of both ships had <strong><span style="font-weight:normal">no means to pay</span></strong>, so provincial authorities asked whether the tax might be reduced.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">The emperor approved a reduction, ordering that <strong><span style="font-weight:normal">only four parts be collected and six parts remitted</span></strong>. Later, the two ships again petitioned, saying they still had <strong><span style="font-weight:normal">nothing with which to pay</span></strong>, and the court then <strong><span style="font-weight:normal">graciously exempted them entirely</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;10&#93;</span></span></span></a>.</span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Nhâm Thìn - Year 1892</strong></span></span></span></span></h2>

<div style="text-align: justify;"><br />
<span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">A certificate issued by the <strong><span style="font-weight:normal">Ministry of Revenue (Bộ Hộ)</span></strong><b> </b>to <strong><span style="font-weight:normal">Hồ Văn Phú</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Hồ Văn Khải</span></strong> states that their <strong><span style="font-weight:normal">forefathers had recruited settlers and established the yến hộ</span></strong>, collecting swiftlet-nest taxes and submitting them to the state. However, some <strong><span style="font-weight:normal">Qing Chinese (người Thanh / Hoa people)</span></strong> had since competed to obtain the right to collect these taxes.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">Therefore, Hồ Văn Phú and Hồ Văn Khải petitioned to be allowed to <strong><span style="font-weight:normal">collect the swiftlet-nest taxes for three provinces: Quảng Nam, Bình Định, and Khánh Hòa</span></strong><b>,</b> for a period of <strong><span style="font-weight:normal">10 years</span></strong>, with an annual tax payment of <strong><span style="font-weight:normal">60,000 quan</span></strong>. They also requested to deposit <strong><span style="font-weight:normal">1,000 quan</span></strong> as an advance guarantee.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">The Ministry reviewed the matter and found that at this proposed rate, <strong><span style="font-weight:normal">tax revenue would indeed increase</span></strong><b>.</b> However, it considered the requested term of <strong><span style="font-weight:normal">10 years</span></strong> somewhat too long, and therefore decided that <strong><span style="font-weight:normal">after 5 years</span></strong>, the matter would be reconsidered together with the <strong><span style="font-weight:normal">French Resident Superior / Đông Pháp đại thần</span></strong><b> </b>before any final decision. A certificate was therefore issued granting <strong><span style="font-weight:normal">Hồ Văn Phú and Hồ Văn Khải</span></strong> the right to act as <strong><span style="font-weight:normal">yến hộ</span></strong>, collecting swiftlet taxes for the three provinces<a href="https://hoianheritage.net/#_ftn11" name="_ftnref11" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;11&#93;</span></span></span></a>.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">Also in that same year, in the <strong><span style="font-weight:normal">12th lunar month</span></strong><b>, </b><strong><span style="font-weight:normal">Emperor Thành Thái</span></strong> issued an order for the <strong><span style="font-weight:normal">repair of the road and bridges from Quảng Nam provincial citadel to Hội An</span></strong>. Since the <strong><span style="font-weight:normal">provincial capital was located in La Qua village</span></strong>, while the <strong><span style="font-weight:normal">French Resident’s office was in Hội An town</span></strong>, this route was considered essential for convenient travel and official consultation, and so it was ordered to be repaired<a href="https://hoianheritage.net/#_ftn12" name="_ftnref12" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;12&#93;</span></span></span></a>.</span></span></span></div>

<h2 style="margin-top: 16px; margin-bottom: 4px; text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-weight:bold"><span style="font-style:italic"><strong>Bính Thìn - Year 1916</strong></span></span></span></span></h2>

<div style="text-align: justify;"><br />
<span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><span lang="EN-SG">On the <strong><span style="font-weight:normal">10th day of the 8th lunar month</span></strong><b>, </b><strong><span style="font-weight:normal">Emperor Khải Định</span></strong> made a royal visit to <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Nam</span></strong> to observe local customs, during which he came to <strong><span style="font-weight:normal">Hội An</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Bồng Miêu</span></strong>. The emperor instructed his officials that all arrangements for escorting and receiving him during this trip should be kept <strong><span style="font-weight:normal">simple</span></strong>, so as to avoid unnecessary <strong><span style="font-weight:normal">ceremony and expense</span></strong>.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">When the imperial entourage departed, it was approved that <strong><span style="font-weight:normal">Tôn Thất Hân</span></strong>, Minister of Justice, and <strong><span style="font-weight:normal">Nguyễn Hữu Bài</span></strong>, Minister of Public Works, would accompany the emperor. The royal party returned on the <strong><span style="font-weight:normal">13th</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn13" name="_ftnref13" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;13&#93;</span></span></span></a>.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">Also in this same year, following the <strong><span style="font-weight:normal">Tax Resistance Movement of 1908</span></strong>, and in response to the <strong><span style="font-weight:normal">1916 uprising in Huế</span></strong> led by <strong><span style="font-weight:normal">Thái Phiên</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Trần Cao Vân</span></strong>,<b> </b><strong><span style="font-weight:normal">Hội</span> </strong><strong><span style="font-weight:normal">An was regarded as an important revolutionary point in Quảng Nam province</span></strong>, under the command of <strong><span style="font-weight:normal">physician Lê Đình Dương</span></strong> and <strong><span style="font-weight:normal">Quảng Thái</span></strong><a href="https://hoianheritage.net/#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;14&#93;</span></span></span></a>.</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">Regarding Hội An’s strategic position, at a meeting held in <strong><span style="font-weight:normal">1916</span></strong> at<b> </b><strong><span style="font-weight:normal">Thái Phiên’s house</span></strong>, <strong><span style="font-weight:normal">Phan Thành Tài</span></strong> stated the following:</span><br />
<br />
<span lang="EN-SG">“At Hội An, under the command of Đốc Dương (that is, Lê Đình Dương), efforts will be made to mobilize the local military posts to rise up. The targets of attack will be the French Resident’s office and the barracks of the <em>khố xanh</em> troops. The attack must be completed before 11 p.m., after which the militia forces and the recruited native troops, equipped with weapons, will move upward to coordinate with the forces at the provincial citadel in launching the uprising at 2 a.m. After that, these forces will advance together to coordinate in seizing targets in Đà Nẵng, just as in Hội An<a href="https://hoianheritage.net/#_ftn15" name="_ftnref15" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-SG">&#91;15&#93;</span></span></span></a>.”</span></span></span></div>

<div>
<div style="text-align: justify;">&nbsp;</div>

<hr align="left" size="1" width="33%" />
<div id="ftn1" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;1&#93;</span></span></span></a> Under Thăng Hoa Prefecture (later renamed Thăng Bình Prefecture).</span></span></div>

<div id="ftn2" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super">&#91;2&#93;</span></span></a> Nguyễn Dynasty National History Office (translated edition) (2007), Đại Nam thực lục (The Veritable Records of Đại Nam), Vol. 1, Giáo dục Publishing House, Hanoi, p. 36.</span></span></div>

<div id="ftn3" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;3&#93;</span></span></span></a> Cited in Nguyễn Phước Tương, “The Introduction of Catholicism into Hội An during the Nguyễn Lords period,” from Roland Jacques, L’œuvre de quelques pionniers portugais dans le domaine de la linguistique vietnamienne jusqu’en 1650. Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1995 (special study under the project Research and Compilation of the Hội An Gazetteer).</span></span><br />
&nbsp;</div>

<div id="ftn4" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super">&#91;4&#93;</span></span></a> Hội An Research Group. (2014). Di sản Hán Nôm Hội An &#91;Hội An Hán-Nôm Heritage&#93;, Vol. 1: Văn bia &#91;Stone Inscriptions&#93;, pp. 130, 132.</span></span></div>

<div id="ftn5" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;5&#93;</span></span></span></a> Nguyễn Dynasty National History Office. (2007). Đại Nam thực lục &#91;The Veritable Records of Đại Nam&#93; (Vol. 1), op. cit., p. 733.</span></span></div>

<div id="ftn6" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;6&#93;</span></span></span></a> Thanh Châu swiftlet-harvesting materials, copy preserved at the Hội An Center for the Conservation of World Cultural Heritage.</span></span></div>

<div id="ftn7" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref7" name="_ftn7" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;7&#93;</span></span></span></a> In the 8th year of Minh Mạng (1827), Quảng Nam dinh was changed to Quảng Nam trấn, and the two characters “trực lệ” were removed.</span></span></div>

<div id="ftn8" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref8" name="_ftn8" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;8&#93;</span></span></span></a> In the 3rd year of Minh Mạng (1822), Diên Khánh district was renamed Diên Phúc (Phước) district.</span></span></div>

<div id="ftn9" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref9" name="_ftn9" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;9&#93;</span></span></span></a> Nguyễn Dynasty National History Office (trans. ed.). (2007). Đại Nam thực lục &#91;The Veritable Records of Đại Nam&#93; (Vol. 3). Hanoi: Giáo dục Publishing House, p. 393.</span></span><br />
&nbsp;</div>

<div id="ftn10" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref10" name="_ftn10" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;10&#93;</span></span></span></a> Nguyễn Dynasty National History Office (trans. ed.). (2007). Đại Nam thực lục &#91;The Veritable Records of Đại Nam&#93; (Vol. 7). Hanoi: Giáo dục Publishing House, p. 430.</span></span><br />
&nbsp;</div>

<div id="ftn11" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref11" name="_ftn11" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;11&#93;</span></span></span></a>Thanh Châu swiftlet-harvesting materials, copy preserved at the Hội An Center for the Conservation of World Cultural Heritage.</span></span></div>

<div id="ftn12" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref12" name="_ftn12" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;12&#93;</span></span></span></a> Nguyễn Dynasty National History Office. (2012). Đại Nam thực lục đệ lục kỷ phụ biên &#91;The Veritable Records of Đại Nam, Supplementary Sixth Series&#93;. Translated and introduced by Cao Tự Thanh. Ho Chi Minh City: Văn hóa – Văn nghệ Publishing House, p. 177.</span></span></div>

<div id="ftn13" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref13" name="_ftn13" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;13&#93;</span></span></span></a> Nguyễn Dynasty National History Office. (2012). Đại Nam thực lục chính biên đệ thất kỷ &#91;The Veritable Records of Đại Nam, Main Series, Seventh Reign Series&#93;. Translated and introduced by Cao Tự Thanh. Ho Chi Minh City: Văn hóa – Văn nghệ Publishing House, p. 103.</span></span></div>

<div id="ftn14" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref14" name="_ftn14" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="VI">&#91;14&#93;</span></span></span></a> Party Executive Committee of Hội An Town. (1996). History of the Party Organization of Hội An Town, 1930–1975, p. 26.</span></span><br />
&nbsp;</div>

<div id="ftn15" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14px;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://hoianheritage.net/#_ftnref15" name="_ftn15" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super">&#91;15&#93;</span></span></a> <span lang="en-US">Cited from Lưu Anh Rô, document no. 42, file no. 65530. The file bearing reference code ANOM_GGI_4199 consists of three reports on the political situation in the first, second, and fourth quarters of 1916, sent by the Resident-Superior of Annam to the Governor-General of Indochina. The document is currently preserved at the French National Overseas Archives Center in Aix-en-Provence (ANOM).</span></span></span></div>
</div>

<div style="text-align: justify;">&nbsp;</div>
		</div>
				<div id="author">
						<p>
				<strong>Author:</strong>
				Phước Tịnh
			</p>
						<p>
				<strong>Source:</strong>
				Hoi An Center for the Conservation of World Cultural Heritage
			</p>
		</div>
	</div>
	<div id="footer" class="clearfix">
		<div id="url">
			<strong>URL of this newsletter: </strong><a href="https://hoianheritage.net/en/specialised-exchanges/savefile/research-exchange/some-events-related-to-hoi-an-in-dragon-years-through-historical-documents-37.html" title="Some Events Related to Hội An in Dragon Years Through Historical Documents">https://hoianheritage.net/en/specialised-exchanges/savefile/research-exchange/some-events-related-to-hoi-an-in-dragon-years-through-historical-documents-37.html</a>

		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div class="copyright">
			&copy; Hoi An Ancient Town
		</div>
		<div id="contact">
			<a href="mailto:ngoctq16@gmail.com">ngoctq16@gmail.com</a>
		</div>
	</div>
</div>
        <div id="timeoutsess" class="chromeframe">
            You did not use the site, <a onclick="timeoutsesscancel();" href="https://hoianheritage.net/#">Click here to remain logged</a>. Timeout: <span id="secField"> 60 </span> second
        </div>
        <div id="openidResult" class="nv-alert" style="display:none"></div>
        <div id="openidBt" data-result="" data-redirect=""></div>
<div id="run_cronjobs" style="visibility:hidden;display:none;"><img alt="cron" src="/index.php?second=cronjobs&amp;p=t81S0Bcy" width="1" height="1" /></div>
<script src="https://hoianheritage.net/assets/js/jquery/jquery.min.js"></script>
<script>var nv_base_siteurl="/",nv_lang_data="en",nv_lang_interface="en",nv_name_variable="nv",nv_fc_variable="op",nv_lang_variable="language",nv_module_name="specialised-exchanges",nv_func_name="savefile",nv_is_user=0, nv_my_ofs=-4,nv_my_abbr="EDT",nv_cookie_prefix="nv4c_Cd6th",nv_check_pass_mstime=1738000,nv_area_admin=0,nv_safemode=0,theme_responsive=1,nv_recaptcha_ver=2,nv_recaptcha_sitekey="",nv_recaptcha_type="image",XSSsanitize=1;</script>
<script src="https://hoianheritage.net/assets/js/language/en.js"></script>
<script src="https://hoianheritage.net/assets/js/DOMPurify/purify3.js"></script>
<script src="https://hoianheritage.net/assets/js/global.js"></script>
<script src="https://hoianheritage.net/assets/js/site.js"></script>
<script src="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/news.js"></script>
<script src="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/main.js"></script>
<script src="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/jquery.bxslider.js" type="text/javascript"></script>
<script src="https://sp.zalo.me/plugins/sdk.js"></script>
<script src="https://hoianheritage.net/themes/ngocsinhds/js/bootstrap.min.js"></script>
</body>
</html>